Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

up to one's ears

  • 1 one would give one's ears to...

    разг.
    (one would give one's ears (eyes, eye-teeth, right arm или right hand) to...)
    готов всем пожертвовать, всё отдать, чтобы...

    Stanley: "...there isn't a manager on Broadway, that wouldn't give his eye-teeth to have Joe Rasmussen work for him." (J. O'Hara, ‘The Champagne Pool’, act 1, sc. 7) — Стэнли: "...любой импресарио на Бродвее отдал бы что угодно, лишь бы Джо Расмуссен работал в его труппе."

    It'll be a little jaunt for you, something out of the common, won't it? Stanley'd give his ears to go, wouldn't you, Stanley? (J. B. Priestley, ‘Angel Pavement’, ch. V) — Это будет для вас вроде прогулки, все-таки какое-то разнообразие, не правда ли? Вот Стэнли, например, дал бы отрезать себе уши, только бы попасть на пароход. что, верно я говорю, Стэнли?

    ‘Peter likes everybody,’ my father said. ‘I'd give my eyes, if I had that boy's good nature.’ (J. Updike, ‘The Centaur’, ch. II) — - Питер всех любит, - сказал отец. - Мне бы его доброту. Все на свете отдал бы, чтобы походить на него.

    Large English-Russian phrasebook > one would give one's ears to...

  • 2 one's ears are burning

    у кого-л. уши горят, т. е. о нем где-то говорят, вспоминают

    Lady: "Go on, ladies, my ears are burning." (T. Williams, ‘Orpheus Descending’, act III, sc. 3) — Лейди: "Ну, чего умолкли, давайте дальше: у меня и так уши горят."

    Large English-Russian phrasebook > one's ears are burning

  • 3 one's ears are burning

       у нeгo (у нeё и т. д.) уши гopят (oт cтыдa и т. п.)
        My ears burning, I hurried to my room, feeling as guilty as if I had wilfully eavesdropped (R. A. Crawford)

    Concise English-Russian phrasebook > one's ears are burning

  • 4 one's ears are singing

    у него (у неё и т. д.) звенит в ушах

    Large English-Russian phrasebook > one's ears are singing

  • 5 prick up one's ears

    prick one's ears up/prick up one's ears inf навострить уши; держать ушки на макушке

    Eve pricked her ears up when she heard her name being mentioned.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > prick up one's ears

  • 6 prick up one's ears

    expr.
    aguzar los oídos expr.
    parar la oreja expr.

    English-spanish dictionary > prick up one's ears

  • 7 to box one’s ears

    to box one’s ears
    esbofetear alguém.

    English-Portuguese dictionary > to box one’s ears

  • 8 cock up one's ears

    English-Dutch dictionary > cock up one's ears

  • 9 fall about one's ears

    English-Dutch dictionary > fall about one's ears

  • 10 not believe one's ears

    English-Dutch dictionary > not believe one's ears

  • 11 prick up one's ears

    English-Dutch dictionary > prick up one's ears

  • 12 stuff (up) one's ears

    English-Dutch dictionary > stuff (up) one's ears

  • 13 up to one's ears

    up to one's ears

    English-Dutch dictionary > up to one's ears

  • 14 up to one's ears

    по уши; ≈ по горло, с головой; см. тж. up to one's elbows, up to one's eyes и up to one's eyebrows

    He went to see Mr. Irving, and found the young instructor up to his ears in the growing pains and disputes of the labor movement. (U. Sinclair, ‘Oil!’, ch. 14) — Банни пошел к мистеру Ирвингу и увидел, что тот ушел по горло во всевозможные дела и хлопоты, связанные с рабочим движением.

    ‘Do you want to quit?’ Trasker asked flatly. ‘How can I quit? There won't be a job open anywhere else for a good six months, if there ever is a job. And I'm up to my ears in debt for the furniture as it is.’ (M. Wilson, ‘Live with Lightning’, book II, ch. IV) — - Вы хотите бежать отсюда? - в упор спросил Траскер. - Куда мне бежать? Сейчас не меньше чем полгода придется ждать какого-нибудь места, да и неизвестно, дождешься ли вообще. А я без того по уши влез в долги из-за мебели.

    What with difficulties about money, no work and terribly bad health, the poor fellow is up to the ears in trouble. (SPI) — Бедняга без работы, без денег, да к тому же и здоровье никуда не годится. Неприятностей хоть отбавляй.

    Large English-Russian phrasebook > up to one's ears

  • 15 prick (up) one's ears

    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) spidse øre
    * * *
    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) spidse øre

    English-Danish dictionary > prick (up) one's ears

  • 16 prick (up) one's ears

    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) spidse øre
    * * *
    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) spidse øre

    English-Danish dictionary > prick (up) one's ears

  • 17 up to one's ears (in)

    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører
    * * *
    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører

    English-Danish dictionary > up to one's ears (in)

  • 18 up to one's ears (in)

    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører
    * * *
    (deeply involved (in): I'm up to my ears in work.) til op over begge ører

    English-Danish dictionary > up to one's ears (in)

  • 19 prick (up) one's ears

    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) levantar las orejas

    English-spanish dictionary > prick (up) one's ears

  • 20 prick (up) one's ears

    ((of an animal) to raise the ears in excitement, attention etc: The dog pricked up its ears at the sound of the doorbell.) levantar las orejas

    English-spanish dictionary > prick (up) one's ears

См. также в других словарях:

  • one's ears are burning — ► one s ears are burning one is subconsciously aware of being talked about. Main Entry: ↑ear …   English terms dictionary

  • one's ears are burning — one is subconsciously aware of being talked about. → ear …   English new terms dictionary

  • one's ears are burning — one is subconsciously aware of being talked about or criticized …   Useful english dictionary

  • prick up one's ears — {v. phr.}, {informal} To come to interested attention; begin to listen closely; try to hear. * /The woman pricked up her ears when she heard them talking about her./ …   Dictionary of American idioms

  • prick up one's ears — {v. phr.}, {informal} To come to interested attention; begin to listen closely; try to hear. * /The woman pricked up her ears when she heard them talking about her./ …   Dictionary of American idioms

  • prick up one's ears — LISTEN CAREFULLY, pay attention, become attentive, begin to take notice, attend; informal be all ears; poetic/literary hark. → prick * * * phrasal : to begin to listen intently or with increased interest * * * prick up one s ears To begin to… …   Useful english dictionary

  • music to one's ears — Anything that one is very glad to hear • • • Main Entry: ↑music * * * something that is pleasant or gratifying to hear or discover the commission s report was music to the ears of the administration …   Useful english dictionary

  • up to one's ears in — Deeply involved in • • • Main Entry: ↑ear * * * informal very busy with or deeply involved in I m up to my ears in work here …   Useful english dictionary

  • ring in one's ears — (or head) linger in the memory he left Washington with the president s praises ringing in his ears …   Useful english dictionary

  • To lend one's ears — Lend Lend (l[e^]nd), v. t. [imp. & p. p. {Lent} (l[e^]nt); p. pr. & vb. n. {Lending}.] [OE. lenen, AS. l[=ae]nan, fr. l[=ae]n loan; akin to G. lehnen to lend. See {Loan}.] 1. To allow the custody and use of, on condition of the return of the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • prick up one's ears — idi prick up one s ears, to become very alert; listen attentively …   From formal English to slang

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»